Skip Navigation

민원ㆍ국민참여

고마워요, 우리 국군

고마워요우리국군

*요르단하심왕국(Hashemite Kingdom of Jordan)을 돌아보고!1,2,3,4.
*요르단하심왕국(Hashemite Kingdom of Jordan)의 Petra를 돌아보고!1,2,3,4.

1.槪 要 : ⑴ ~ ⑽.

⑴. 日 時 : 2011年 11月 02日. 09:00 ~ 21:00.
⑵. 場 所 : 요르단 하심왕국(Hashemite Kingdom of Jordan).
⑶. 主 催 : 文化財廳.
⑷. 主 管 : 文化財 지킴이.
⑸. 目 的 : 文化財 지킴이 能力向上.
⑹. 人 員 : 文化財 지킴이.
⑺. 寫 眞 : 添附 하였습니다.
⑻. 氣 候 : 맑은 하늘.
⑼. 作 成 : 文化財 지킴이 龍湖 宋 哲 孝.
⑽. 槪 括 : ⑴, ⑵.

⑴. 2011年 11月 02日 오늘은 1946年에 英國으로부터 獨立한 Hashemite Kingdom of Jordan의 紀元前 1世紀 境에 Nabataeans 王國이 遺蹟을 남긴 南部 Petra를 돌아보았습니다. Jordan 江 東쪽에 位置하고 있으며 首都가 Amman인 Hashemite Kingdom of Jordan은 南北으로 略 460km 東西로 略 355km 뻗어 있고 北쪽은 Syrian Arab Republic 北東쪽은 Republic of Iraq 南東쪽과 南쪽은 Kingdom of Saudi Arabia 西쪽은 Israel 을 境界로 하고 있으며 Aqabah 灣에 19km의 海岸線을 끼고 있습니다. 西岸地區(West Bank)로 알려진 Jordan江 西쪽 地域도 1949年부터 Israel軍에게 占領된 땅이 1967年까지는 Jordan의 領土였습니다. 面積 89,342㎢ 人口 5,395,000(Palestine 難民 略 172萬 5千 名 包含) Jordan의 國土는 略 50萬年 前의 舊石器時代부터 人類가 定着하였다고 알려져 있으며 略 1萬年 前(紀元前 8千年 境)에는 人類 最古의 農業이 行하여졌습니다. 西 Asia文明이 發達하자 交易의 中心地로서 繁榮하였고 紀元前 13世紀 境부터는 Arab Republic of Egypt 人이 定着하여 Amman 에는 舊約聖書에 登場하는 Ammon 人의 나라가 있었으며 紀元前 1世紀 境에는 南部 Petra 遺蹟을 남긴 Nabataeans 王國이 發展하였으나 1世紀 ~ 2世紀에 Roma 帝國에 合倂되었습니다.

⑵. 7世紀에는 Islam 帝國의 支配 下에 들어가 Arabia와 Islam 敎가 傳播되어 Arab化 · Islam化 되었으나 Damascus에 자리 잡은 Umayya 王朝가 滅亡하여 Islam 世界의 中心이 Syrian Arab Republic 地方으로부터 멀리 떨어지게 되어 그 變更으로서 都市文明도 차츰 衰退하였습니다. 19世紀에 들어서 當時 이 地方을 支配하였던 Osman 帝國이 Russia로부터 도망하여 온 체르케스 인(Cherkes 人)을 Syrian Arab Republic의 人口가 稀薄한 地域에 살게 하여 漸次 活氣를 띠기 始作했습니다. 第 1次 世界大戰 後인 1919年에 英國의 委任統治하에 놓였으나 1923年에 히쟈즈(Hejaz)王國의 王族 압둘라-빈 후세인(Abdullah bin Hussein)을 迎入하여 Trans Jordan 王國을 세웠고 第2次 世界大戰 後인 1946年에 英國으로부터 獨立하여 Hussein 1世가 卽位하고부터 지금의 國名으로 改稱되었습니다. 1950年에는 Jerusalem 을 包含한 Jordan 江 西岸地域을 領土에 追加하였으나 1967年 第 3次 中東戰爭에서 Israel에 빼앗기게 되었으며 中東戰爭으로 인하여 Israel에 占領된 地域으로부터 Palestinian 人 이 流入되기 始作하였습니다.

2. 內 容 : ⑴, ⑵, ⑶.

⑴. 西南 Asia에 있는 Arab 國家로 Israel과 함께 歷史的으로 Palestinian이라고 알려진 地域에 자리 잡고 있어서 大部分의 歷史가 Israel과 뒤섞여 있습니다. 사람이 살게 된 時期는 舊石器時代로 거슬러 올라갑니다. Jordan에서 가장 오래된 國家는 BC 13世紀 以後 存立했던 Gideon · Ammon · Moabite · Edom 等이 있습니다. David 과 Solomon 時代(BC 1000境)에 지금의 Jordan 東部 大部分은 Israel 王國에 復屬되었으며 그 後 다른 中東地域과 함께 Assyria · Babylonia · Persia에 次例로 넘어갔으며 BC 330年 무렵부터는 셀레우코스(Seleucus)王朝의 支配를 받게 되었습니다. Seleucus 王朝와 Ptolemaios 王朝가 서로 싸우는 사이에 Arab 語를 쓰는 Nabataeans 가 Jordan 東南部에 王國을 세웠으나 이 王國은 BC 64∼63年 Roman 들에게 征服되었고 7世紀에는 Islam 敎徒人 Arab人들에게 넘어갔습니다. Umayyad dynasty의 Caliphate 들은 Damascus를 首都로 삼았고 Abbasid dynasty 때는 Baghdad로 옮겼으며 그 以後로 Jordan 地域은 勸力의 中心地에서 멀어져 住民들은 서서히 Bedouin 族의 遊牧生活로 되돌아갔습니다. 1099年 十字軍이 Jerusalem을 占領함으로써 Jerusalem에 都邑한 Latin 帝國이 Jordan 江 東쪽까지 領土를 넓혔습니다. 16世紀에 Jordan은 Haussmann 帝國의 支配를 받게 되어 Damascus의 管轄 아래 들어갔으며 19世紀에 Haussmann 帝國은 Arabia로 오가는 길을 保護하기 위해 Cherkes人 · Caucasian 을 비롯한 여러 地域의 難民들을 Jordan에 定着하게 했습니다. Jordan은 1920年 Trans-Jordan이라는 이름으로 Palestinian 과 함께 英國의 委任統治領이 되었고 Abdullah ibn Hussein이 領主(軍 最高 司令官)로 任命되었습니다. 1948年까지 英國의 委任統治가 繼續되긴 했으나 Trans-Jordan은 Balfour 宣言의 對象에서 除外된 後 1927年 立憲國家로 獨立했습니다. 1949年 獨立한 Israel과의 休戰으로 Jordan은 西岸地區(West Bank)를 合倂했으나 1967年 06日 戰爭 後 Israel에게 빼앗겼습니다. 1970年∼1971年 Jordan은 政府軍과 Jordan에 駐屯하는 Palestinian Guerrilla 사이의 戰鬪가 심하였습니다. 戰鬪는 政府軍이 Palestinian Guerrilla 軍을 Jordan에서 몰아냄으로써 끝이 났습니다.

⑵. 國土의 西端에 Lebanon, Anti-Lebanon Mountains 두 山脈의 延長이 南北으로 달리고 그 사이 폭이 10~20㎞의 大地溝帶가 있는데 이것이 Galilee 湖水 死海 Aqabah 灣 等을 거쳐 Africa에 이어집니다. 이 地溝帶의 底邊은 平坦하지 않아 Hermon 山에서 發源한 Jordan 江이 南쪽으로 흘러 死海에 들어가고 死海 南쪽에서 地溝帶가 차츰 높아져 그 10㎞ 南方에서 海面과 같은 高度가 되며 地溝帶 東部의 Jordan은 標高 500m 1,000m의 緩慢한 高原 像을 이룬 巖石 砂漠地帶입니다. 이 地溝帶의 西쪽은 地中海性 氣候로 夏季에는 高溫 · 乾燥하고 冬季에는 低溫 · 多濕하여 500㎜ 程度의 비가 내리며 東部는 Steppe 砂漠地帶로 降雨量이 200㎜ 未滿입니다. 住民은 大部分 Arab人 回敎徒들로 有待人 과 英國人도 存在하며 1967年의 Israel 戰爭 結果 Jordan江 西岸에 居住하던 Jordan인 中 많은 사람이 東岸으로 移住했습니다. 死海 北端의 Eriko 에서 紀元前 5000年의 都市가 發掘되었고 Aqabah 灣 附近의 Nabataeans 王國의 首都 Petra는 險峻한 赤色 荷岩 峽谷地帶에 位置하고 있습니다. 歷史上 重要한 곳인 Jordan은 國內 到處에 貴重한 考古學的 遺蹟과 Islam과 Christianity 敎가 調和를 이룬 遺物들이 흩어져 있는 나라입니다. Jordan 에서는 Arab 文化가 發展되어 왔으며 最高 形態의 藝術은 다른 Arab 世界와 마찬가지로 口傳藝術과 文學藝術이며 民俗文化는 노래 · 民謠 · 이야기하기 等의 口傳藝術을 通해 表現되어왔습니다. 가장 有名한 詩人은 Mustafa Yabba Att Talloser 그는 뛰어난 文體와 思想으로 20世紀 主要 Arab 詩人이 되었으며 Jordan은 地形學的으로 세 地域으로 나눌 수 있습니다. 砂漠地域은 Syrian Arab Republic 砂漠(北 Arabia 砂漠)의 延長으로 國土의 東쪽 4/5를 차지하고 砂漠 北部는 火山鎔巖 玄武巖 侵蝕된 모래 等으로 이루어져 있고 南쪽은 砂巖層의 露出로 形成되었습니다. Jordan 江 東쪽의 東岸地區(East Bank) 高原地帶는 平均高度 600∼900m이며 南쪽 끝 Aqabah 灣 가까이에 Jordan 最高峰인 람산(嵐山 : 1,754m)이 솟아 있으며 地溝帶로 이루어진 Jordan 溪谷 地域에는 死海가 있는데 이 湖水는 水面이 海水面 아래 略 400m로 世界에서 가장 낮으며 土壤은 一般的으로 乾燥하며 氣候는 東쪽의 砂漠氣候에서 西쪽의 地中海性 氣候에 이르기까지 多樣한 分包를 보입니다. 全 國土面積 가운데 5% 未滿地域에 年間 降雨量이 400㎜ 以上을 記錄하며 04∼10月에는 거의 비가 내리지 않고 東部 砂漠의 內陸盆地에는 Wadi가 흐릅니다. Jordan과 西岸地區(West Bank)사이를 흐르는 Jordan 江은 東쪽 高原地帶에서 흘러 내려오는 수많은 시내물이 合流되나 지나친 蒸發 때문에 鹽度가 漸漸 높아지다가 死海에 이르러서는 表面의 平均 鹽盆 含有量이 거의 300%나 됩니다. Jordan의 겨울은 서늘하고 비가 많이 오며 北쪽의 Amman 에서는 平均氣溫이 09℃ 南쪽의 Aqaba 灣에서는 17℃이며 여름의 덥고 乾燥한 平均氣溫은 Amman 에서 24℃ Aqaba 에서 32℃로 물이 부족하여 深刻한 問題가 되고 있습니다.

⑶. 第 2次 世界大戰 後에는 Ibrahim Abu Naabu, Powder Toucan, Sammira Azamm 等 새로운 世代의 詩人과 散文 作家들이 나타났으며 主要 遺蹟地 Jerash는 Greece-Roman 時代의 10個 衛星都市(decpolis)의 하나로 寶石 緋緞 象牙 等의 販賣가 이루어지던 砂漠 大商(Caravan)의 經由地였습니다. Roman 帝國의 滅亡과 地震으로 인해 都市는 廢墟가 되었었으나 最近에 發掘 作業으로 거의 原型이 復舊되어 Italia 外에 Roman 時代의 都市痕迹을 거의 完璧하게 갖춘 都市로서 有名해지고 있습니다. Jerash의 北쪽으로는 城이 山登城이에 位置하여 맑은 날이면 Al- Ribāt Jordan 溪谷을 通해 Jerusalem 까지도 바라볼 수 있습니다. Ma'daba는 多數의 아름다운 Mosaic 壁畵 및 바닥들이 發見된 基督敎 都市이며 Greece 正敎敎會인 Saint Jorji 敎會에 保管되어 있는 6世紀 時代의 Jerusalem市 地圖가 代表的인 Mosaic 壁畵입니다. Ma'daba 市로부터 東北쪽으로 略 10㎞ 地點에는 Nebo -Mountain이 있습니다. 基督敎 舊約時代 Moses가 Israel 民族을 이끌고 애굽(出埃及記, Exodus)을 나와 Canaan 땅을 바라보았다는 곳입니다. 또한 Moses가 지팡이로 바위를 쳐서 샘물이 솟았다고 알려진 Moses의 샘에서는 略 3,200年이 지난 오늘날에도 물이 샘솟고 있으며 Ma'daba의 南쪽에는 Carrack 城이 있는데 12世紀 Carrack 地域의 統治者였던 리노드 대 샤리용 君主가 回敎人 大商(Caravan)들을 相對로 攻擊을 加하던 主要 要塞였으며 1187年代 回敎軍의 有名한 名將인 살라할 딘 將軍에 의해 征服되었습니다. 카즈네(The Treasury, Al Khazneh)는 Petra 遺蹟 中 最高로 印象的이고 雄大한 2層의 建物입니다. 25m 높이의 Corinthus 式 기둥 6個가 正面을 받치고 서 있는데 Greece式 建築樣式의 建物로 紀元前 1世紀 境 나바네안 王의 무덤으로 만들어졌다 합니다. ‘카즈네(Khazneh)’란 Bedouin의 말로 ‘寶物’이란 뜻으로 建物 꼭대기에 항아리 模樣의 단지가 彫刻되어 있는데 이곳에 셀 수 없는 寶物이 숨겨져 있을 것이라는 傳說에서 由來하였습니다. 建物 外觀의 넓이는 30m 높이는 43m에 달하는데 1, 2層 正面에 걸쳐 Nabatean의 神들이 彫刻되어 있고 巖壁을 파고 다듬어 만든 建物로 매우 堅固하게 지어졌습니다. 修道院(Al Deir, The Monastery)은 全面의 폭이 50m 높이가 45m에 이르는 Petra의 遺蹟 中 가장 規模가 크고 가장 안쪽에 들어서 있으며 4世紀 以後부터 修道院으로 使用되었다고 하며 修道院까지 올라가는 길은 매우 幻想的인 色의 調和로 이루어진 언덕이 끝없이 이어집니다.

3. 結 論 : ⑴, ⑵.

⑴. Petra는 붉은 砂巖으로 이루어진 巨大한 바위 틈새의 좁고 깊은 골짜기를 지나오는 Hellenism 樣式의 雄大한 建物입니다. 建物 正面은 巖壁을 파서 만들었고 巖壁을 파서 방도 만들었으며 Petra 는 大部分의 建物들을 이와 같이 巖壁을 파서 만들었으며 이곳에는 劇場과 溫水 沐浴湯 그리고 上水道 施設이 갖추어져 있어 現代 都市 못지않았습니다. Nabatean 이라고 불리는 民族에 의해 建設된 이 都市는 Silk -Road의 길목으로 수많은 大商들이 들러 가는 商業의 要衝地로 한때 크고 繁昌했었으나 大商貿易의 衰退와 함께 廢墟가 되어 여러 世紀 동안 發見되지 않은 채 남아 있었습니다. 그러던 中 1812年 요한 루트비히 부르크 하르트라는 Swiss의 한 젊은 探險家가 이 遺蹟을 發見하였습니다. 現代의 수수께끼 遺蹟의 하나로 남아 있는 이곳은 Egypt의 Pyramid와 더불어 古代 世界 7代 不可思議의 하나이며 映畵 Indiana Jones 마지막 聖杯’를 이곳에서 찍었으며 巨大한 巖壁都市 Petra는 單純하고 투박한 Nabatean 孤遺의 建築樣式으로 始作해서 Egypt, Mesopotamia 建築樣式을 거쳐 後期의 洗練되고 建築美가 넘치는 Greece, Roman式 建築에 이르기까지 時代的 흐름에 따른 變化를 잘 보여주고 있습니다. 歷史, 文化的 價値를 認定받아 1985年 UNESCO(國際聯合敎育科學文化機構) 世界文化遺産으로 指定되었습니다. Roman 圓形劇場(Roman Amphitheatre)은 市內에 位置하며 古代 Philadelphia의 遺蹟 中 保存이 잘된 建築物입니다. 傾斜진 언덕을 파서 만든 圓形劇場으로 169年 ∼ 177年境에 建設된 것으로 보이며 大略 6,000餘名을 收容할 수 있는 施設이며 劇場은 現在도 各種 行使를 위해 使用되고 있으며 劇場 곳곳에 아름다운 裝飾이 남아 있고 舞臺 兩옆으로는 ‘傳統衣裳 博物館(Traditional Jewels & Costumes Museum)’과 ‘民俗博物館(Fo- lklore Museum)’이 있습니다.

⑵. 시타델(Citadel)은 Roman 劇場 反對編 언덕 꼭대기에 있는 옛 城터로 Amman의 前景이 멋있게 펼쳐지는 곳입니다. 現在는 廢墟로 殘在들만 남아 있지만 한창 復舊工事가 進行 中으로 2世紀에 지어진 Hercules 神殿(The temple of Hercules)은 一部가 復元되어 있는데 Marcus Aurelius 皇帝(Marcus Aurelius, 161∼180)를 위해 세워졌다고 하며 入口부터 都市까지 階段으로 連結되었다고 하나 지금 階段의 痕迹은 찾을 수 없습니다. 그 外에도 靑銅器 時代의 城砦부터 Roman 時代의 防禦城壁 Umayyad dynasty의 王宮(8世紀) 및 住居地 6世紀의 Byzantine 敎會 等 現在 活潑하게 復元作業이 進行 中이거나 發掘을 기다리고 있습니다. 第 1次 世界大戰時 Hussein 王의 아들 Faisal이 Aqabah와 Amman을 占領하여 세운 土侯國 Emir는 1921年 英國政府의 承認을 받았으나 그 後 Palestinina 戰爭이 일어나 Abdullah 王은 1946年 Palestinina 東部를 占領했으며 1952年 國王 Hussein이 立憲君主制를 宣布하고 親 西方的인 外交路線을 폈습니다. Arab諸國 中 가장 親 西方的인 外交關係를 維持해 왔으나 Gulf War 當時 Iraq에 支持를 表明한 탓에 美國 等 西方側과의 關係가 疏遠해졌습니다. 1999年 02月 Hussein 國王이 死亡하고 그의 아들이 王位를 繼承했습니다. 現在 Jordan은 中東에서는 唯一하게 立憲 君主制를 採擇한 나라이며 君主의 勸力은 그다지 强하지는 않으나 國民들은 王에 對한 忠誠心을 가지고 있기 때문에 政治는 安定的이며 Amman 考古學 博物館(National Archaological Museum)에는 Amman의 遺物이 先史時代부터 時代別로 展示되어 있습니다. Citadelle 中央에 位置하고 規模는 작지만 隆盛했던 Amman의 歷史들을 되짚어 볼 수 있는 곳이며 Jordan 江 支流에 Dam이 建設되어 農業用 水資源이 確保되어 있으며 主産物은 밀과 보리로 經濟規模가 零細하여 美國 Saudi Arabia 等의 援助에 依存하고 있습니다. Jordan은 內陸國이기 때문에 Jordan 政府에서는 "IT가 Jordan의 生存 方法"이라고 定하고 있으며 Jordan은 南 北韓 同時修交 國으로 韓國과는 1962年 07月 北韓과는 1974年 07月에 外交關係를 樹立했습니다. 1972年 11月에 맺은 貿易協定을 始作으로 韓國과 經濟 · 技術 協力協定(1977年 10月), 文化協定(1977年 10月), 航空協定(1978年 05月) 等을 締結했습니다. 한때 Jordan은 韓國 業體들의 進出이 活潑했던 建設市場이었으며 向後 더욱더 貿易이 活潑할 것으로 보고 있습니다.

4. 感謝 합니다! 2011年 11月 06日. 文化財 지킴이 龍 湖 宋 哲 孝.
  
고마워요, 우리 국군 페이지 만족도 평가
담당부서 :
정책홍보담당관
전화번호 :
02-748-5525
대표전화 :
1577-9090

이 페이지에서 제공하는 정보에 만족하셨습니까?

의견쓰기